Грчкиот новинар Јоргос Пападакис, кој е дел од македонското малцинство во оваа соседна земја, го искажа незадоволството на неговите сограѓани Македонци од унилатералната изјава за македонскиот јазик објавена од МНР.
Во изјавата на МНР се спомнуваат само дијалектите на македонскиот јазик во границите на Северна Македонија, што предизвика лавина незадоволство кај македонските малцинстав во Грција, Бугарија и Албанија.
Во изјава за Алфа ТВ, Јоргос Пападакис го искажа незадоволството кај неговите сограѓани Македонци во Грција.
„Во Грција постојат неколку македонски дијалекти. Од најјужниот во Костурско до околу планината Олимп, за кој лингвистите велат дека е најјужниот дел каде се слуша македонскиот говор, до источниот дел Драмско, Серско, Долноџумајско итн. Зборувајќи со луѓе кои знаат повеќе од мене за јазиците и дијалектите, беа непријатно изненадени. Сето тоа мислам дека е уште еден чекор низ целата линија на чекори од 2017 година од владата на Заев и понатаму, каде што, не сакам да кажам дека немале добри намери, меѓутоа сигурно дури и да имале добри намери да ги решаваат проблемите, покажаа аматеризам“, вели тој.
Кога се преговарале за Договорот од Преспа, Пападакис обвини дека македонската Влада не сакала да се бори за македонското малцинство во Грција.
„Немаше дури ни волја од македонската влада тоа да го направи. Видовме во текот на преговорите и пред Преспанскиот договор, никогаш не беше спомнато македонското малцинство и македонскиот јазик во Грција, ние бевме тотално вон целата таа приказна“.