Биљана Стојановска ќе ја промовира третата книга поезија „Додека спиеш“

Промоција на книгата „Додека спиеш“ од македонската поетеса Биљана Стојановска ќе се одржи в понеделник (27 мај), во кафе-книжарницата „Буква“ со почеток во 20 часот.

Ова е трета поетска збирка на авторката, a прва во издание на „Чудна шума“.

Дизајнот на корицата го изработи Хари Дудески.

Промотор ќе биде писателката Билјана Црвенковска, стихови ќе интерпретираат Ана Голејшка Џикова, Долорес Атанасова-Лори, Снежана Стојчевска и Елена Митреска. Поетскиот перформанс ќе биде придружен од музичката трупа „ВИС Тркалезна маса“ (Владимир Мартиновски, Васко Марковски, Владимир Лукаш, Toма Димовски, Душан Кировски, Деан Шкартов).

Во рамки на промоцијата премиерно ќе биде промовиран и кус поетски филм, директно инспириран од книгата „Додека спиеш“, чиј автор е српската актерка и поетеса Валентина Бактијаревиќ. Главна актерка во филмот е српската уметница Сузана Вуловиќ, која живее и работи во Лондон, стиховите ги интерпретира поетот Ѓоко Здравески, а музиката е на уметникот Владимир Лукаш.

„Стојановска умее со природноста на Господинов, да напише стихови за празнење на цревата и тоа да биде поетично. Умее во песните да даде неочекуван пресврт или ефект на изненадување, но умее и од реалност незабележливо да нѐ внесе во бајка и да нѐ воодушеви со магичниот реализам. Да ни раскаже приказна за камионот со сладолед и за вкусовите на летото среде зима, но и да нѐ тресне од сивиот бетон и да нѐ врати во реалноста на болничките соби каде што луѓето се обидуваат да си го вратат достоинството и да си ја задржат главата на рамена“, вели Снежана Стојчевска во рецензијата за книгата.

Биљана Стојановска е родена 1984 година. Има дипломирано на Филолошкиот факултет „Блаже Конески“ во Скопје, на отсекот за македонска книжевност и јужнословенски книжевности.

Во 2015 година ја објави нејзината прва збирка поезија „Зборовите немаат значење“ во издание на „Антолог“.

Добитничка е на книжевната награда „Тодор Чаловски“ за 2017 година за книгата „Стан што се распаѓа“ (2018, „Галикул“).

Нејзината поезија е преведена на англиски, германски, кинески, српски, полски, словенечки јазик, а застапена е и во повеќе списанија за литература и антологии.

реклама

Се појави нов сој на коронавирусот

Read more

Илон Маск: Во иднината нема да има телефони

Read more
Брзи и лесни летни рецепти

Готвење за двајца: Брзи и лесни летни рецепти

Read more

Ново правило за користење на плажите во Грција менува сè, казни до 60.000 евра

Read more

Култура

Отворен повик за мобилност на млади таленти од Западен Балкан на филмски фестивали

Read more

Објавен потесниот круг за регионалниот книжевен избор „Штефица Цвек“

Read more

Почесна „Златна рамка“ за Тони Михајловски, Владимир Анастасов и Марина Колоска

Read more

Златна рамка од 18 до 20 јуни во МКЦ: Нови македонски филмови, презентации, трибини

Read more
 

Вести

Реакции на новиот договор меѓу Путин и Ким: НАТО е загрижена, САД молчат

Читај повеќе

ЕУ го договори 14-тиот пакет санкции против Русија

Читај повеќе

Во која ЕУ земја се највисоки трошоците на домаќинствата?

Читај повеќе

Левица: Дали велешкото езеро е пред еколошка катастрофа?

Читај повеќе

Бомбашки напад во Црна Гора, убиени двајца припадници на мафијашки клан

Читај повеќе

Сè повеќе повици за присуство на змии во Македонија, ЦУК со апел за внимателно движење во природа

Читај повеќе

Доларот слабее трет ден по ред

Читај повеќе

Европските конзервативци станаа третата најсилна група во ЕУ парламентот

Читај повеќе

Исчезнаа седум Непалци кои работеле во скопски фирми

Читај повеќе